Recherche

Publications

Je terminerai bientôt mon doctorat dans le programme Interdisciplinary Rural and Northern Health à l’Université Laurentienne (printemps 2026). Mes recherches récentes portent sur des pratiques d’évaluation culturellement et linguistiquement adaptées auprès d’enfants des Premières Nations. Vous trouverez ci-dessous une sélection de publications et projets.

Features of culturally and linguistically relevant speech-language assessments for Indigenous children: A scoping review

Higgins ZE, Lefebvre P. Features of culturally and linguistically relevant speech-language assessments for Indigenous children: A scoping review. Australian Journal of Rural Health. 2024;32:1100–1117. https://doi.org/10.1111/ajr.13188

Interdisciplinary Studies and Implementation Science: Clarifying the Concept of Fidelity

Demers C, Higgins ZE, Bahraini S, Pelchat R, Gifford W, Lefebvre P. “Interdisciplinary Studies and Implementation Science: Clarifying the Concept of Fidelity” Issues in Interdisciplinary Studies. 2021.

Chronic Disease Management as Health Policy Priority for Northern Ontario: Are We Simply Stuck Spinning Our Wheels?

McMillan Boyles C, Higgins ZE, Bibr CO, Sharma N. “Chronic Disease Management as Health Policy Priority for Northern Ontario: Are We Simply Stuck Spinning Our Wheels?” Northern Policy Institute. 2020.

Manuscrits en préparation

  • Community priorities for kindergarten communication assessments in Dokis First Nation

  • Developing and validating a linguistically and culturally responsive speech-language assessment process for Anishinaabek children in Dokis First Nation

Projets

SLP MAPs est une ressource gratuite offrant des conseils et des outils pratiques aux orthophonistes qui soutiennent les enfants et les jeunes autistes. Les documents ont été élaborés en collaboration avec des cliniciens, des chercheurs, des personnes autistes et des familles afin de promouvoir des services équitables et affirmant la neurodiversité. Zoe a contribué au projet en aidant à intégrer des perspectives culturellement adaptées dans les orientations d’évaluation.